Accéder au contenu principal
Chronique des médias

Coupable d’émettre en langue locale

Publié le :

A l’occasion de la journée mondiale de la radio, qui aura lieu lundi 13 février, nous parlons avec Amaury de Rochegonde, de l’hebdomadaire Stratégies, de l’importance des langues locales dans le développement des médias internationaux comme RFI.

RFI
Publicité

S’il était besoin d’un signe, à la fois absurde et dramatique, de l’importance qu’a prise la couverture en langue locale de l’information internationale, ce serait sans doute vers le correspondant de RFI en langue haoussa, Ahmed Abba, qu’il faudrait se tourner. Ce journaliste emprisonné depuis vingt mois au Cameroun, accusé de complicité et de non dénonciation d’actes de terrorismes pour ses articles sur Boko Haram, subit un procès kafkaïen où l’accusation va de report d’audience en report d’audience après avoir brandi un rapport d’expertise qui ne respecte en rien les droits de la défense. Espérons que l’audience prévue le 23 février permettra d’obtenir son acquittement.

Si cette affaire est sensible, c’est aussi parce qu’elle montre bien que le journalisme en langue vernaculaire, en haoussa en l’occurrence, a un impact très fort, notamment en brousse ou dans les villages. Outre le haoussa depuis dix ans et le swahili depuis 2010, RFI est présente depuis 2015 en mandingue, parlée par une quarantaine de millions de personnes en Afrique de l’Ouest. C’est l’occasion de se réapproprier sa culture, son histoire et ses origines, de découvrir même qu’on peut voir le monde à travers sa langue ancestrale. C’est aussi une façon d’arriver au Français par sa langue natale, à travers les bulletins d’infos qui se glissent entre les programmes francophones. L’enjeu n’est pas mince : il s’agit de lutter contre la rumeur qui prospère à proximité des zones de conflits. Pour Cheikh Fall, du mouvement des Africtivistes, What’s app est parfois jusqu’ici la seule façon de communiquer par le son des informations en langue locale. Pour être aussi présent sur les mobiles, RFI a d’ailleurs signé un accord pour diffuser ses émissions en mandingue via Orange et Airtel.

RFI, qui diffuse en quinze langues au total, n’est d’ailleurs pas la seule à se tourner vers les langues africaines. Le groupe Trace a lancé en septembre trois nouvelles chaînes musicales consacrées aux artistes locaux au Nigeria et au Ghana mais aussi en Afrique australe et de l’Est. Quant à BBC World Service, il a annoncé en novembre sa plus grande expansion depuis les années 1940 à travers onze nouvelles langues dans le monde, notamment au Nigeria, en Ethiopie ou en Erythrée. Pour un budget de 285 millions de livres sterling, cela portera à quarante langues ses émissions radios, auxquelles il faut ajouter trente programmes TV en Afrique subsaharienne. Objectif : porter à 500 millions de personnes en 2022 sa couverture mondiale et ainsi renforcer le rayonnement du Royaume uni, même si of course la BBC est indépendante.

NewsletterRecevez toute l'actualité internationale directement dans votre boite mail

Suivez toute l'actualité internationale en téléchargeant l'application RFI

Voir les autres épisodes
  • 02:50
  • 02:50
  • 02:47
  • 02:44
  • 02:40
Page non trouvée

Le contenu auquel vous tentez d'accéder n'existe pas ou n'est plus disponible.